Девственные new-ангелы

Отгулявшая своё Америка затеяла сексуальную революцию наоборот – молодые люди массово отказываются от секса до свадьбы, причём из религиозных побуждений.
В просторном зале пятизвездочного отеля Broadmoor в американском городке Колорадо-Спрингс царит торжественная атмосфера: играет музыка, присутствуют множество элегантно одетых людей. Мужчины средних лет, одетые в смокинги, ведут под руку юных девушек в вечерних платьях. Отцам предстоит поклясться оберегать честь и достоинство своих дочерей. Это очередной Бал целомудрия, проходящий в городе уже десятый год подряд.
Вечер достигает своего апогея, когда пастор берет микрофон и спрашивает мужчин: "Вы готовы сражаться за честь ваших дочерей?" Отцы хором произносят клятву: "Я добровольно обещаю перед самим Богом оберегать чистоту моей дочери и быть во всем ее наставником".
Юные девы в ответ перед большим деревянным крестом клянутся отцам сохранять непорочность до вступления в брак.
Двое из присутствующих мужчин поднимают мечи и скрещивают их в форме буквы V (первая буква слова virginity—"девственность"). Пары проходят под мечами и начинается веселье — с танцами, подарками и праздничным ужином.
Подобные балы вовсе не редкость в США. Они являются частью весьма распространенного в стране движения за непорочность. Во многих школах проводятся занятия с интересными названиями вроде Virginity Rules (правила девственности) или Let's Wait (давай подождем).
Результат дает о себе знать. Каждая шестая американка в возрасте от 12 до 18 лет уже принесла клятву целомудрия.
Сообщества праведников
"Я думаю, мы возвращаемся к традициям, так как увидели, как сексуальная революция 60-х годов разбила семьи, разложила мораль, привела к абортам и венерическим заболеваниям". В их кругу встречаться несколько лет, не поддерживая сексуальных отношений, — обычное дело. Выбор своей будущей пары молодые люди зачастую делают сами, но мнение родителей в таких семьях дорогого стоит.
Примечательно, что молодые американки, решившие хранить девственность до брака, редко чувствуют себя белыми воронами. Они понимают, что в целом в США они пока еще в меньшинстве, однако их окружают все больше единомышленников. Америка очень разная. В Калифорнии с ее Голливудом и курортами люди более раскрепощенные. Но есть и небольшие города, которых почти не коснулась сексуальная революция.
Непорочность в США превратилась в бренд, который пользуется успехом среди школьников. Сайты типа absunence.net и virginityrules. com призывают молодых людей пополнять ряды непорочных. В интернете можно купить футболку с надписью I am waiting (я жду), а также украшения девственников — кольца непорочности с бриллиантом и надписью вроде Настоящая любовь подождет или Жизнь одна, любовь одна.
У американских девственников есть и свои кумиры. К примеру, актриса Джессика Симпсон, в свое время заявившая, что сохраняла чистоту до вступления в брак. Несмотря на последовавший развод актрисы, она продолжает оставаться примером для подражания.
Противники движения за целомудрие считают, что клятвы на балах непорочности возвращают общество во времена, предшествовавшие сексуальной революции, когда у женщин практически отсутствовали гражданские права. Женщина вообще не принадлежала себе: она являлась собственностью сначала отца, потом мужа.
Так, Ив Энслер, известная феминистка и автор пьесы "Монологи вагины", критикует мероприятия вроде балов целомудрия: "Когда ты клянешься перед отцом сохранять невинность, по существу тебя лишают сексуальности до следующего контракта — брачного. Ты начинаешь чувствовать себя незначительной, невидимой".
Кроме того, свою роль играет природа: молодым и здоровым людям тяжело подавлять свою сексуальность. Когда ты достиг определенного возраста, а секс запрещен, чувствуешь себя ограниченным. Потому что понимаешь, что ты молод и привлекателен, однако не можешь себе позволить многих вещей.
Наталия Мечетная, «Корреспондент»